The Corruption of the Sun and Moon #2
Nov. 3rd, 2010 01:52 pmSo, I skipped around to look at Masara Minase's always lovely illustrations and, lulz, this book gets pretty porny. I'm going to go out on a limb here and extrapolate from Rioh's golden hair and Gekka's silver hair that the title refers to the two of them, erm, finding their rightful semes. lol
So, anyway, let's try for more than two pages today! There's 226 in this book total, not counting the atogaki, and my first post covered up to page 11.
previous | next
陽の国、ラドルク。
( The Kingdom of the Sun, Radoluk. )
Notes: hrmmmm tense. :| The Japanese is 90% present tense, with some sentences randomly ending in past tense for reasons I cannot divine, so that's how I've been translating it. But I'm wondering if I should just translate it into past tense instead, since that's the norm for English prose. It might flow better that way.
Anyway. So, I guess I'm doing this for NaNo? Hopefully I'll be able to stick with it. Not this weekend though, since I'm traveling.
18 / 226 pages. 8% done!
So, anyway, let's try for more than two pages today! There's 226 in this book total, not counting the atogaki, and my first post covered up to page 11.
previous | next
陽の国、ラドルク。
( The Kingdom of the Sun, Radoluk. )
Notes: hrmmmm tense. :| The Japanese is 90% present tense, with some sentences randomly ending in past tense for reasons I cannot divine, so that's how I've been translating it. But I'm wondering if I should just translate it into past tense instead, since that's the norm for English prose. It might flow better that way.
Anyway. So, I guess I'm doing this for NaNo? Hopefully I'll be able to stick with it. Not this weekend though, since I'm traveling.